癸卯岁十二月中作与从弟敬远

· 陶渊明
寝迹衡门下,邈与世相绝。 顾盼莫谁知,荆扉昼常闭。 凄凄岁暮风,翳翳经日雪。 倾耳无希声,在目皓已洁。 劲气侵襟袖,箪瓢谢屡设。 萧索空宇中,了无一可悦! 历览千载书,时时见遗烈。 高操非所攀,谬得固穷节。 平津苟不由,栖迟讵为拙! 寄意一言外,兹契谁能别?
写景 思乡 唐诗三百首

注释

癸卯岁:即晋安帝元兴二年(公元403年)。癸卯,天干地支之一。 从弟:堂弟。 敬远:即陶敬远,陶渊明的堂弟兼表弟。其生平事迹不详,据陶渊明的《祭从弟敬远文》可知,其人逝世于义熙七年(公元411年),年纪不过三十刚出头(“年甫过立”)。他比陶渊明大约要小十五六岁。 寝迹:埋没行踪,指隐居。 衡门:横木为门,指简陋的居室。 邈(miǎo):远。 世:指世俗,官场。 绝:断绝往来。 顾盼:犹言看顾、眷顾。 莫:没有人。 荆扉(fēi):用荆条编成的柴门。 翳翳(yì):阴暗的样子。 经日雪:下了一整天的雪。 倾耳:侧耳细听的样子。 无希声:没有一点声音。希,少。《老子》:“听之不闻名曰希。”河上公注:“无声曰希。” 皓(hào)已洁:已皓洁。副词“已”插入两个形容词之间,是一种修辞方式。皓,白、明。 劲气:猛烈的寒气。 箪瓢:即箪食瓢饮。箪,竹编的盛饭容器;瓢,剖开葫芦做成的舀水器。 谢:辞绝。 屡:经常。 设:陈设。 “箪(dān)瓢谢屡设”句:像颜回那样一箪食、一瓢饮的日子也很难得,我(们)箪瓢常空,无食可陈于面前。《论语·雍也》:“子曰:贤哉。回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。”回,指孔子学生颜回。 萧索:萧条、冷落。 空宇:空荡荡的房屋。形容一无所有。 了无:一点也没有。可悦:可以使人高兴的事情。 遗烈:指古代正直、刚毅、有高尚节操的贤士。 谬(miù):误,谦辞。 固穷节:固守穷困的气节。《论语·卫灵公》:“子曰:君子固穷,小人穷斯滥矣。” 平津:平坦的大道,喻仕途。津,本义为渡口,这里指道路。 苟:如果。 由:沿看、遵循。 栖迟:游息,指隐居。《诗经·陈风·衡门》:“衡门之下,可以栖迟。” 讵(jù):岂。 一言外:一言之外。一言,指上面四句话;外,意思是除四句话外还有很多的未尽之意。 契(qì):契合,指志同道合。 别:识别。

赏析

宋代罗大经《鹤林玉露》:“倾耳无希声,在目皓已洁”只十字,而雪之轻白虚洁尽在是矣,后此者莫能加也。 清代陈祚明《采菽堂古诗选》:一意一转,曲折尽致。(“寝迹”四句)……写风雪得神。(“倾耳”二句) 清代查慎行《初白庵诗评》:真觉《雪赋》一篇,徒为辞费。(“倾耳”二句) 清代沈德潜《古诗源》:愚于汉人得两语,曰:“前日风雪中,故人从此去”;于晋人得两语,曰:“倾耳无希声,在目皓已洁”;于宋人得两语,曰:“明月照积雪”,千古咏雪之式。

相关推荐

停云

陶渊明
霭霭停云,蒙蒙时雨。 八表同昏,平路伊阻。 静寄东轩,春醪独抚。 良朋悠邈,搔首延伫。 停云霭霭,时雨蒙蒙。 八表同昏,平陆成江。 有酒有酒,闲饮东窗。 愿言怀人,舟车靡从。 东园之树,枝条再荣。 竞用新好,以招余情。 人亦有言,日月于征。 安得促席,说彼平生。 翩翩飞鸟,息我庭柯。 敛翮闲止,好声相和。 岂无他人,念子寔多。 愿言不获,抱恨如何!

形影神三首

陶渊明
【形赠影】 天地长不没,山川无改时。 草木得常理,霜露荣悴之。 谓人最灵智,独复不如兹。 适见在世中,奄去靡归期。 奚觉无一人,亲识岂相思。 但余平生物,举目情凄洏。 我无腾化术,必尔不复疑。 愿君取吾言,得酒莫苟辞。 【影答形】 存生不可言,卫生每苦拙。 诚愿游昆华,邈然兹道绝。 与子相遇来,未尝异悲悦。 憩荫若暂乖,止日终不别。 此同既难常,黯尔俱时灭。 身没名亦尽,念之五情热。 立善有遗爱,胡为不自竭? 酒云能消忧,方此讵不劣! 【神释】 大钧无私力,万理自森著。 人为三才中,岂不以我故。 与君虽异物,生而相依附。 结托既喜同,安得不相语。 三皇大圣人,今复在何处? 彭祖爱永年,欲留不得住。 老少同一死,贤愚无复数。 日醉或能忘,将非促龄具? 立善常所欣,谁当为汝誉? 甚念伤吾生,正宜委运去。 纵浪大化中,不喜亦不惧。 应尽便须尽,无复独多虑。