中吕 · 喜春来(三首)
亲登华岳悲哀雨,自舍资财拯救民,满城都道好官人。还自哂,比颜御史费精神。
路逢饿殍须亲问,道遇流民必细询,满城都道好官人。还自哂,只落的白发满头新。
乡村良善全性命,廛市凶顽破胆心,满城都道好官人。还自哂,未戮乱朝臣。
祈雨:古代人们祈求天神或龙王降雨的迷信仪式。值玉值金:形容雨水的珍贵。 沾濡,浸润,浸湿。 省:通“醒”。焦枯:指被干旱焦枯的庄稼。 恨流民尚在途:指雨后旱象初解,但灾民还在外乡流浪逃荒,作者心中引为憾事。 当不的:挡不住。 翻腾:这里是变成的意思。菽粟:豆类和谷类。 天禄:朝廷给的俸禄(薪水)。 没是处:束手无策,不知如何是好。 雪满头颅:愁白了头发。 赤子:指平民百姓。罢叹叶:再不必为久旰不雨叹息了。 霖霪:长时间的透雨。 渰:同“淹”。九衢:街道。 犹自:依然。