韩非子 · 说难 · 智子疑邻

· 韩非
宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。
写景 思乡 唐诗三百首

注释

宋:宋国。 富人;富裕的人。 雨(yù):下雨,名词作动词。。 坏:毁坏,损坏。 筑:修补。 盗:小偷,在这里动词活用为名词。 父(fǔ):古代对老年男子的尊称,这里译为“老人”,指邻居家的老人。 亦云:也这样说。云,说;亦,也。 暮:晚上。 而:表修饰。 果:果然。 亡:丢失。 家:指这家人。 甚:很,非常。 智其子:意动用法,以……为智。认为他的儿子很聪明。智,认为……聪明。 将:就会。

相关推荐

韩非子 · 喻老 · 扁鹊见蔡桓公

韩非
扁鹊见蔡桓公,立有间,扁鹊曰:“君有疾在腠理,不治将恐深。”桓侯曰:“寡人无疾。”扁鹊出,桓侯曰:“医之好治不病以为功。” 居十日,扁鹊复见曰:“君之病在肌肤,不治将益深。”桓侯不应。扁鹊出,桓侯又不悦。 居十日,扁鹊复见曰:“君之病在肠胃,不治将益深。”桓侯又不应。扁鹊出,桓侯又不悦。 居十日,扁鹊望桓侯而还走。桓侯故使人问之,扁鹊曰:“疾在腠理,汤熨之所及也;在肌肤,针石之所及也;在肠胃,火齐之所及也;在骨髓,司命之所属,无奈何也。今在骨髓,臣是以无请也。” 居五日,桓公体痛,使人索扁鹊,已逃秦矣,桓侯遂死。