破阵子 · 柳下笙歌庭院

· 晏几道
柳下笙歌庭院,花间姊妹秋千。记得春楼当日事,写向红窗夜月前。凭谁寄小莲。 绛蜡等闲陪泪,吴蚕到了缠绵。绿鬓能供多少恨,未肯无情比断弦。今年老去年。
写景 思乡 唐诗三百首

注释

破阵子:唐教坊曲,一名《十拍子》。陈旸《乐书》:“唐《破阵乐》属龟兹部,秦王(唐太宗李世民)所制,舞用二千人,皆画衣甲,执旗旆。外藩镇春衣犒军设乐,亦舞此曲,兼马军引入场,尤壮观也。”按《秦王破阵乐》为唐开国时之大型武舞曲,震惊一世。玄奘往印度取经时,一国王曾询及之,见所著《大唐西域记》。此双调小令,当是截取舞曲中之一段为之,犹可想见激壮声容。六十二字,上下片皆三平韵。 小莲。人名。 绛(jiàng)蜡:红蜡烛。 等闲:无端。 吴蚕:吴地的蚕,江苏一带盛产蚕丝,故称“吴蚕”。 到了:到底。 绿鬓(bìn):指乌黑的头发。 无情无断弦:像断弦一样无情。

赏析

南开大学中华古典文化研究所所长叶嘉莹《历代名家词新释辑评》:“此词抒写对歌妓小莲的怀念之情,也追忆了昔日旧游,并抒发了年华易逝的感慨。”