夜合花
柳锁莺魂,花翻蝶梦,自知愁染潘郎。轻衫未揽,犹将泪点偷藏。念前事,怯流光,早春窥、酥雨池塘。向消凝里,梅开半面,情满徐妆。
风丝一寸柔肠,曾在歌边惹恨,烛底萦香。芳机瑞锦,如何未织鸳鸯。人扶醉,月依墙,是当初、谁敢疏狂!把闲言语,花房夜久,各自思量。
注释
夜合花:词牌名,调见《琴趣外篇》。按夜合花,合欢树也,唐韦应物诗:“夜合花开香满庭”,调名取此。 蝶梦:梦境。语出庄周梦化蝴蝶事。 潘郎:指晋潘岳。岳少时美容止,故称。潘岳字安仁,晋中牟人。美姿容,辞藻绝丽,尤善为哀诔之文。《晋书》有传。后亦以代指貌美的情郎。 流光:指如流水般逝去的时光。 酥雨:指蒙蒙细雨。语出唐韩愈《早春呈水部张十八员外》:“天街小雨润如酥,草色遥看近却无。” 消凝:销魂凝神。 徐妆:半面妆。《南史梁元帝徐妃传》载:“妃以帝眇一目,每知帝将至,必为半面妆以俟。帝见则大怒而去。”李商隐《南朝》诗有“休夸此地分天下,只得徐妃半面妆”之句,后世以“妆半”来称赞其美貌。 风丝:指微风。唐雍陶《天津桥望春》诗:“津桥春水浸红霜,烟柳风丝拂岸斜。” 芳机瑞锦:指织机织出龙凤彩绵。 疏狂:张狂、任意姿情。 花房:闺房。