古诗十九首 · 冉冉孤生竹

· 无名氏
冉冉孤生竹,结根泰山阿。 与君为新婚,菟丝附女萝。 菟丝生有时,夫妇会有宜。 千里远结婚,悠悠隔山陂。 思君令人老,轩车来何迟! 伤彼蕙兰花,含英扬光辉。 过时而不采,将随秋草萎。 君亮执高节,贱妾亦何为!
写景 思乡 唐诗三百首

注释

冉冉:柔弱貌。 泰山:即“太山”,犹言“大山”,“高山”。阿:山坳。这两句是说,柔弱的孤竹生长在荒僻的山坳里,借喻女子的孤独无依。 为新婚:刚出嫁婚娶。 菟丝:一种旋花科的蔓生植物,女子自比。女萝:一说即“松萝”,一种缘松而生的蔓生植物;以比女子的丈夫。这句是说二人都是弱者。 宜:适当的时间。这两句是说,菟丝及时而生,夫妇亦当及时相会。 悠悠:遥远貌。山陂:泛指山和水。吕向注:“陂,水也。”。这二句是说路途遥远,结婚不易。 轩车:有篷的车。这里指迎娶的车。这二句是说,路远婚迟,使她容颜憔悴。 蕙、兰:两种同类香草。女子自比。 含英扬光辉:花含苞待放。英,犹“花”。 萎:枯萎,凋谢。这四句是说,蕙兰过时不采,它将随着秋草一同枯萎了。这是对婚迟的怨语。 亮:同“谅”,料想。 贱妾:女子谦称。这两句是说,君想必守志不渝,我又何苦自艾自怨。这是自慰之词。

相关推荐

神农本草经 · 上品 · 草部 · 黄连

无名氏
味苦寒。 主热气,目痛,眦伤,泣出,明目(《御览》引云,主茎伤,《大观本》,无),肠澼,腹痛,下利,妇人阴中肿痛。久服,令人不忘。一名王连。生川谷。 《吴普》曰:黄连,神农岐伯黄帝雷公苦无毒,李氏小寒,或生蜀郡,太山之阳(《御览》)。 《名医》曰:生巫阳及蜀郡,太山,二月八月采。 案《广雅》云:王连,黄连也;《范子计然》云:黄连出蜀郡,黄肥坚者善。