陶庵梦忆 · 卷八 · 闰元宵

· 张岱
崇祯庚辰闰正月,与越中父老约重张五夜灯,余作张灯致语曰:“两逢元正,岁成闰于摄提之辰;再值孟陬,天假人以闲暇之月。《春秋传》详记二百四十二年事,春王正月,孔子未得重书;开封府更放十七、十八两夜灯,乾德五年,宋祖犹烦钦赐。兹闰正月者,三生奇遇,何幸今日而当场;百岁难逢,须效古人而秉烛。况吾大越,蓬莱福地,宛委洞天。大江以东,民皆安堵;遵海而北,水不扬波。含哺嬉兮,共乐太平之世界;重译至者,皆言中国有圣人。千百国来朝,白雉之陈无算;十三年于兹,黄耇之说有征。乐圣衔杯,宜纵饮屠苏之酒;较书分火,应暂辍太乙之藜。前此元宵,竟因雪妒,天亦知点缀丰年;后来灯夕,欲与月期,人不可蹉跎胜事。六警山立,只说飞来东武,使鸡犬不惊;百兽室悬,毋曰下守海澨,唯鱼鳖是见。笙箫聒地,竹椽出自柯亭;花草盈街,禊帖携来兰渚。士女潮涌,撼动蠡城;车马雷殷,唤醒龙屿。况时逢丰穰,呼庚呼癸,一岁自兆重登;且科际辰年,为龙为光,两榜必征双首。莫轻此五夜之乐,眼望何时?试问那百年之人,躬逢几次?敢祈同志,勿负良宵。敬藉赫蹄,喧传口号。”
写景 思乡 唐诗三百首

注释

摄提之辰:星名。属亢宿,共六星。位于大角星两侧,左三星曰左摄提,右三星曰右摄提。一说即“摄提格”的省称。《楚辞·离骚》:“摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。”王逸注:“太岁在寅曰摄提格。”《后汉书·张纯传》:“今摄提之岁,仓龙甲寅,德在东宫。”唐无名氏《冥音录》:“岁摄提,地府当有大变。” 孟陬:孟春正月。正月为陬,又为孟春月,故称。《楚辞·离骚》:“摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。”王逸注:“孟,始也。贞,正也。于,於也。正月为陬。” 春王:指正月。按《春秋》体例,鲁十二公之元年均应书“春王正月公即位”,有些地方因故不书“正月”二字,后遂以“春王”指代正月。《春秋·定公元年》:“元年春王。”杜预注:“公之始年不书正月,公即位在六月故。” 大越:即越。称大是表敬。 宛委:即宛委山。传说禹登宛委山得金简玉字之书,因以借喻书文之珍贵难得。如清阮元所辑丛书名《宛委别藏》,即取意于此。 大江:即长江。 安堵:犹安居。 遵海:沿着海岸。 含哺:口衔食物。形容人民生活安乐。《庄子·马蹄》:“含哺而熙,鼓腹而游,民能以此矣。” 嬉兮:指文恬武嬉,即社会安定。兮,语气词。 重译:旧指南方荒远之地。 白雉:白色羽毛的野鸡。古时以为瑞鸟。《尚书大传》卷四:“周公居摄六年,制礼作乐,天下和平。越裳以三象重译而献白雉。” 无算:不计其数。极言其多。 黄耇(gǒu):指年老的人。 有征:有依据。 乐(lè)圣:谓乐逢圣世。 衔杯:口含酒杯。多指饮酒。 屠苏之酒:亦作“屠酥”。药酒名。古代风俗,于农历正月初一饮屠苏酒。南朝梁宗懔《荆楚岁时记》:“(正月一日)长幼悉正衣冠,以次拜贺,进椒柏酒,饮桃汤,进屠苏酒……次第从小起。” 较书:即校书。较,通“校”,校订、校勘。这里指读书。 分火:指祭祀先祖。“分火”在闽南话里叫“题公妈”,也就是将祖先分灵到自己家中供奉。分火有其仪式规则,应该如法如仪。 太乙之藜:即吹藜,或曰太乙吹藜火、太乙真人夜伴、太乙青藜光、汗简雠天禄、太乙燃藜、太乙藜辉、然藜、藜光、青藜等。《太平广记》卷二百九十一(神一·刘向):刘向于成帝之末,校书天禄阁,专精覃思,夜有老人著黑衣,植青藜之杖,扣阁而进,见向暗中独坐诵书。老人乃吹杖端,赫然火出,因以照向,具说开辟以前。向因受《五行洪范》之文,辞说繁广,向乃裂裳绅以记其言。至曙而去,向请问姓名。云:“我太一之精,天帝闻金卯之子有博学者。下而教焉。”乃出怀中竹牒,有天文地图之书,“余略授子焉。”向子歆,从向授其术,向亦不悟此人也。 蹉跎:虚度光阴。这里指浪费;错过。 胜事:美好的事情。 六警:指警示、神示之意。 山立:像高山一样屹立不动。这里指不摇动。 东武:即“东武吟行”的省称。《文选·嵇康〈琴赋〉》:“若次其曲引所宜,则《广陵》、《止息》、《东武》、《太山》……更唱迭奏,声若自然。”李善注:“魏武帝乐府有《东武吟》,曹植有《太山梁甫吟》。左思《齐都赋》注曰:‘《东武》、《太山》皆齐之土风谣歌,讴吟之曲名也。’”东武吟行:乐府楚调曲名。一说为齐弦歌讴吟之曲名。东武,齐地名。晋陆机、南朝宋鲍照、梁沈约等均有拟作。内容多咏叹人生短促,荣华易逝。 室悬:即室如悬罄。指室中空无所有。比喻一贫如洗。 海澨:海滨。 唯鱼鳖是见:宾语前置句,即“见鱼鳖”。“唯……是”辅助表示宾语前置。 聒地:声音动地。 竹椽:竹制的安在檩条上支架屋面和瓦片的椽子。 柯亭:古地名。又名高迁亭。在今浙江省绍兴市西南。以产良竹著名。 禊帖:《兰亭序》帖的别称。晋王羲之著名行书法帖之一。以帖中有兰亭修禊事语,故名。 兰渚:渚名。在浙江省绍兴市西南。《明一统志》谓,兰渚在绍兴府南二十五里,即晋王羲之曲水赋诗处。《兰亭集序》所谓“清流激湍,映带左右”,至今犹然。 士女:青年男女。有时指未婚的青年男女。有时指贵族妇女。 蠡城:指春秋越国都城。因范蠡而得名。故址在今浙江绍兴。 雷殷(yǐn):隐隐然的雷声;雷声隐隐。语本《诗·召南·殷其靁》:“殷其靁,在南山之阳。”唐杜甫《江阁对雨怀裴端公》诗:“层阁凭雷殷,长空水面文。”仇兆鳌注:“言雷声隐隐也。” 龙屿:地名。今有广东省潮州市饶平县龙屿岛。 丰穰:丰年。 两榜:甲榜和乙榜的合称。亦指进士。 眼望:盼望。 躬逢:亲身参与。 赫蹄:即赫蹏(dì)。古代称用以书写的小幅绢帛。后亦以借指纸。 喧传:犹哄传;盛传。 口号:颂诗的一种。多指献给皇帝的颂诗。这里指这篇颂词(文章)。

相关推荐

陶庵梦忆 · 卷一 · 钟山

张岱
钟山上有云气,浮浮冉冉,红紫间之,人言王气,龙蜕藏焉。 高皇帝与刘诚意、徐中山、汤东瓯定寝穴,各志其处,藏袖中。三人合,穴遂定。门左有孙权墓,请徙。太祖曰:“孙权亦是好汉子,留他守门。”及开藏,下为梁志公和尚塔。真身不坏,指爪绕身数匝。军士辇之,不起。太祖亲礼之,许以金棺银椁,庄田三百六十,奉香火,舁灵谷寺塔之。今寺僧数千人,日食一庄田焉。陵寝定,闭外羡,人不及知。所见者,门三、飨殿一、寝殿一,后山苍莽而已。 壬午七月,朱兆宣簿太常,中元祭期,岱观之。飨殿深穆,暖阁去殿三尺,黄龙幔幔之。列二交椅,褥以黄锦,孔雀翎织正面龙,甚华重。席地以毡,走其上必去舄轻趾。稍咳,内侍辄叱曰:“莫惊驾!”近阁下一座,稍前,为碽妃,是成祖生母。成祖生,孝慈皇后妊为己子,事甚秘。再下,东西列四十六席,或坐或否。祭品极简陋。朱红木簋、木壶、木酒樽,甚粗朴。簋中肉止三片,粉一铗,黍数粒,东瓜汤一瓯而已。暖阁上一几,陈铜炉一、小箸瓶二、杯棬二;下一大几,陈太牢一、少牢一而已。他祭或不同,岱所见如是。先祭一日,太常官属开牺牲所中门,导以鼓乐旗帜,牛羊自出,龙袱盖之。至宰割所,以四索缚牛蹄。太常官属至,牛正面立,太常官属朝牲揖,揖未起,而牛头已入燖所。燖已,舁至飨殿。次日五鼓,魏国至,主祀,太常官属不随班,侍立飨殿上。祀毕,牛羊已臭腐不堪闻矣。平常日进二膳,亦魏国陪祀,日必至云。 戊寅,岱寓鹫峰寺。有言孝陵上黑气一股,冲入牛斗,百有馀日矣。岱夜起视,见之。自是流贼猖獗,处处告警。壬午,朱成国与王应华奉敕修陵,木枯三百年者尽出为薪,发根,隧其下数丈,识者为伤地脉、泄王气,今果有甲申之变,则寸斩应华亦不足赎也。孝陵玉石二百八十二年,今岁清明,乃遂不得一盂麦饭,思之猿咽。

陶庵梦忆 · 卷四 · 兖州阅武

张岱
辛未三月,余至兖州,见直指阅武。马骑三千,步兵七千,军容甚壮。马蹄卒步,滔滔旷旷,眼与俱驶,猛掣始回。 其阵法奇在变换,旍动而鼓,左抽右旋,疾若风雨。阵既成列,则进图直指前,立一牌曰:“某阵变某阵”。连变十馀阵,奇不在整齐而在便捷。扮敌人百馀骑,数里外烟尘坌起。迾卒五骑,小如黑子,顷刻驰至,入辕门报警。建大将旗鼓,出奇设伏。敌骑突至,一鼓成擒,俘献中军。内以姣童扮女三四十骑,荷旃被毳,绣袪魋结,马上走解,颠倒横竖,借骑翻腾,柔如无骨。乐奏马上,三弦、胡拨、琥珀词、四上儿、密失叉儿机、僸佅兜离,罔不毕集,在直指筵前供唱,北调淫俚,曲尽其妙。是年,参将罗某,北人,所扮者皆其歌童外宅,故极姣丽,恐易人为之,未必能尔也。

西湖梦寻 · 卷一 · 西湖北路 · 紫云洞

张岱
紫云洞在烟霞岭右。其地怪石苍翠,劈空开裂,山顶层层,如厦屋天构。贾似道命工疏剔建庵,刻大士像于其上。双石相倚为门,清风时来,谽谺透出,久坐使人寒栗。又有一坎突出洞中,蓄水澄洁,莫测其底。洞下有懒云窝,四山围合,竹木掩映,结庵其中。名贤游览至此,每有遗世之思。洞旁一壑幽深,昔人凿石,闻金鼓声而止,遂名“金鼓洞”。洞下有泉,曰“白沙”。好事者取以瀹茗,与虎跑齐名。王思任诗: 笋舆幽讨遍,大壑气沉沉。山叶逢秋醉,溪声入午喑。 是泉从竹护,无石不云深。沁骨凉风至,僧寮絮碧阴。