段太尉逸事状
注释
段太尉:段秀实(公元719年—公元783年),字成公。唐汧阳(今陕西省千阳县)人。官至泾州刺史兼泾原郑颍节度使。唐代宗广德二年(公元764年),因邠宁节度使白孝德的推荐,任泾州(治所在今甘肃省泾川县北)刺史。唐德宗建中四年(公元783年),泾原士兵在京哗变,德宗仓皇出奔,叛军遂拥戴原卢龙节度使朱泚为帝。当时段太尉在朝中,以狂贼斥之,并以朝笏廷出朱泚面额,被害,追赠太尉(见两唐书本传)。这里以段秀实死后追赠的官名称呼他,以示尊敬。 状:旧时详记死者世系、名字、爵里、行治、寿年的一种文体。逸事状专录人物逸事,是状的一种变体。 汾阳王:即郭子仪。郭子仪平定安史之乱有功,于唐肃宗宝应元年(公元762年)进封汾阳王。唐代宗广德二年(公元764年)正月,郭子仪以司徒(国家三公)兼中书令(宰相)的身份,充任单于镇北大都护、朔方节度大使、河中节度观察使、河中尹、关内河东副元帅,出镇河中。 蒲:州名,唐为河中府(治所在今山西省永济县)。 王子晞句:郭晞,汾阳王郭子仪第三子,随父征伐,屡建战功。唐代宗广德二年(公元764年),吐蕃侵边,郭晞奉命率朔方军支援邠州。时任御史中丞,与马璘合势,大破吐蕃,以战功加御史大夫。又任朔方行营节度使。于唐德宗贞元年间去世,追赠兵部尚书。《资治通鉴》胡三省注:“据《实录》,时晞官为左常侍,宗元云尚书,误也。” 领:兼任。 节度使:主要掌军事。唐代开元年间(公元713年—公元741年)设置,原意在增加都察权力。安史乱后,愈设愈滥。 寓军:在辖区之外驻军。 邠(bīn)州:指所在今陕西省邠县。 无赖:这里指横暴的意思。 货:财物,这里指贿赂。 嗛(qiè):通“慊”,满足,快意。 釜:锅。 鬲(lì):一种像鼎一样的烹饪器。 瓮(wèng):盛酒的陶器。 盎:腹大口小的容器。 白孝德:安西(治所在今新疆库车县)人,李光弼部将,广德二年(公元764年)任邠宁节度使。 状:一种陈述事实的文书。 白:秉告。 生人:生民,百姓。 理:治。唐代为避李世民、李治讳而改。 都虞候:军队中的执法官。 躄(bì)者:腿脚不灵便之人。躄,跛脚。 不戢(jí)士:不管束的士兵。戢,管束。 晡(bū)食:晚餐。晡,申时,下午三至五时。 假设:借备。 草具:粗劣的食物。 柝(tuò):古代巡夜打更用的梆子。 “太尉在泾州为营田官”句:白孝德初任邠宁节度使时,以段秀实署置营田副使。 唐制:诸军万人以上置营田副使一人,掌管军队屯垦。 巽(xùn):通“逊”,委婉,谦恭。 淮西:今河南省许昌、信阳一带。 野如赭(zhě):形容土地赤裸,寸草不生。赭,赤褐色。 及太尉句:唐德宗建中元年(公元780年)二月,段秀实自泾原节度使被召为司农卿。司农卿,为司农寺长官,掌国家储粮用粮之事。 岐:州名,治所在今陕西省凤翔县南。 朱泚(cǐ):昌平(今北京市昌平县)人。时为凤翔府尹。 货币:物品和钱币。 识(zhì):标记。 “太尉逸事如右”句:这是表示正文结束的话。 元和九年:公元814年。元和,唐宪宗李纯年号(公元806年—公元820年)。 永州句:当时柳宗元任永州(治所在今湖南零陵县)司马,这里是他官职地位的全称。 史馆:国家修史机构。 出入:大抵,不外乎。 “宗元尝出入岐周邠斄(tái)间”句:柳宗元于贞元十年(公元794年)曾游历邠州一带。周,在岐山下,今陕西省郿县一带;斄,同“邰”,在今陕西省武功县西。 真定:不可考,或是“真宁”之误。真宁即今甘肃省正宁县。 马岭:山名,在今甘肃省庆阳县西北。 校:中下级军官。 姁(xǔ)姁:和善的样子。 色:脸色。 物:此指人。 执事:即使从左右的人,这里指史官韩愈。