春不雨

· 王士禛
西亭石竹新作芽,游丝已罥樱桃花。 鸣鸠乳燕春欲晚,杖藜时复话田家。 田家父老向我说,谷雨久过三月节。 春田龟坼苗不滋,犹赖立春三日雪。” 我闻此语重叹息,瘠土年年事耕织。 暮闻穷巷叱牛归,晓见公家催赋入。 去年旸雨幸无愆,稍稍三农获晏食。 春来谷赋复伤农,不见饥鸟啄馀粒。 即今土亢不可耕,布谷飞飞朝暮鸣。 舂莩作饭藜作羹,吁嗟荆益方用兵。
写景 思乡 唐诗三百首

注释

石竹:多年生草本植物,叶子对生似小竹,开红白或杂色小花,供观赏。 游丝:春天在空中飘动的由蜘蛛等所吐的细丝。俗称“天丝。” 罥(juàn):挂。 乳燕:雏燕。一说正在哺育雏燕的母燕。 “杖藜时复话田家”句:时常拄着藜杖来农家闲话。 龟坼:田地干裂。 滋:长。 穷巷:陋巷。 “去年旸(yáng)雨幸无愆(qiān)”句:去年天气阴晴适宜,风调雨顺。旸,日出、晴;愆,差错。 三农:指平地、山地、泽地的农民。一说指春、夏、秋三个农时。晏食:安食,无旱无涝,故安。 土亢:土地干燥坚硬。 莩(fú):麻的种子。《尔雅·释草》:“莩,麻母。”郭璞注:“苴麻盛子者。”《诗经·豳风·七月》:“九月叔苴。” 藜:一种草,嫩叶可食。 荆、益:荆州和益州。在今西湖、四川一带。 方用兵:正在打仗。