相和歌辞安乐宫

· 李贺
深井桐乌起,尚复牵清水。 未盥邵陵瓜,瓶中弄长翠。 新城安乐宫,宫如凤皇翅。 歌回蜡版鸣,大绾提壶使。 绿繁悲水曲,茱萸别秋子。
写景 思乡 唐诗三百首

注释

安乐宫:宫殿名。建筑在新城的安乐宫殿。安逸快乐的宫殿。 桐乌:落在梧桐树的乌鸦。 尚复:尚且又。 牵:牵扯。牵引。 盥:浇水洗手,泛指洗。 邵陵:晋避司马昭讳,改原吴昭陵郡置,治邵陵(今湖南邵阳)。 邵陵瓜:一说东陵瓜。召平,秦东陵侯。秦亡,于长安东城种瓜。长翠,色清也。常青植物。瓜,一作「王」。 凤皇翅:《乐府解题》云:「邢子才新宫赋曰:拟二仪而构路寝,法三山而起比翼。」所谓鳯凰翅是也。 歌回:歌声回响。 蜡板:乐器名。用蜡打光的拍板。左悺,汉恒帝时宦官,封上蔡侯。 大綰:一作「左悺」。 提壶使:使唤来提壶。充卑下差役也。绿蘩,绿蒿。使,一作「伎」。 水曲:池水曲折。 茱茰:又名「越椒」「艾子」,一种常绿带香的植物,具备杀虫消毒、逐寒祛风的功能。木本茱萸有吴茱萸、山茱萸和食茱萸之分,都是著名的中药。按中国古人的习惯,在九月九日重阳节时爬山登高,臂上佩带插着茱萸的布袋(古时称「茱萸囊」),以示对亲朋好友的怀念。 别秋子:秋天来到,茱茰子坠落。