望江怨·送别
春江渺,断送扁舟过林杪。愁云青未了,布帆遥比沙鸥小。
恨残照,犹有一竿红。怪人催去早。
注释
渺:同"淼",有浩淼意,更有邈远意。释皎然《奉送袁高使君诏征赴行在》云:"遐路渺天末"。 断送:一般作消磨、弃绝、打发等义解,在这里均不甚妥切,实际是目送而至于尽("断"),极言所望之远。 杪(miǎo):树木的末梢。孙觌《西山超然亭》诗:"孤亭坐林杪,俯见飞鸟背。" 布帆:布质的帆。李白《秋下荆门》:"霜落荆州江树空,布帆无恙挂秋风。"
赏析
现代艾治平:这首小词,除去首句三个字作为"送别''的背景(季节、地点)外,似句句都在描绘景物,但从送者注目远望的诸种景物中,凝聚成对行者的无限深情。词中有人,呼之欲出,请看他用全副精神望行舟,似乎都有点呆了。最后既"恨"又"怪",如不是残照只余"一竿"高,怕还会相叙一番吧。万树写情的小词,多疏隽澹荡,情隐景中,读后有有余不尽之妙。