对楚王问

· 宋玉
楚襄王问于宋玉曰:“先生其有遗行与?何士民众庶不誉之甚也!” 宋玉对曰:“唯,然,有之!愿大王宽其罪,使得毕其辞。客有歌于郢中者,其始曰《下里》、《巴人》,国中属而和者数千人。其为《阳阿》、《薤露》,国中属而和者数百人。其为《阳春》、《白雪》,国中有属而和者,不过数十人。引商刻羽,杂以流徵,国中属而和者,不过数人而已。是其曲弥高,其和弥寡。 “故鸟有凤而鱼有鲲。凤皇上击九千里,绝云霓,负苍天,足乱浮云,翱翔乎杳冥之上。夫蕃篱之鷃,岂能与之料天地之高哉?鲲鱼朝发昆仑之墟,暴鬐于碣石,暮宿于孟诸。夫尺泽之鲵,岂能与之量江海之大哉? “故非独鸟有凤而鱼有鲲,士亦有之。夫圣人瑰意琦行,超然独处,世俗之民,又安知臣之所为哉?”
写景 思乡 唐诗三百首

注释

宋玉:战国楚国鄢人,辞赋家。传说他是屈原的弟子,在楚怀王、楚顷襄王时做过文学侍从之类的官。著有《九辩》等,叙述他在政治上不得志的悲伤,流露出抑郁不满的情绪。 楚王:指楚襄王。 遗行:有失检点的行为与作风。 士民:这里指学道艺或习武勇的人。古代四民之一。众庶,庶民,众民。 “何士民众庶不誉之甚也”句:为什么那么多士民不称誉您呀?这是一种委婉的说法,实际的意思是说许多士民在指责你。何,用于句首,与句末的“也”相配合,表示反问或感叹的语气。誉,称誉、赞美。甚,厉害、严重。 愿:希望。 毕:完毕,结束。 客:外来的人。 歌:唱。 郢(yǐng):楚国的国都,在今湖北江陵县西北。 《下里》、《巴人》:楚国的民间歌曲,比较通俗低级。下里,乡里;巴人,指巴蜀的人民。 国:国都,京城。 属(zhǔ):连接,跟着。 和(hè):跟着唱。 《阳阿(ē)》、《薤(xiè)露》:两种稍为高级的歌曲。《阳阿》,古歌曲名。《薤露》,相传为齐国东部(今山东东部)的挽歌,出殡时挽柩人所唱。薤露是说人命短促,有如薤叶上的露水,一瞬即干。 《阳春》、《白雪》:楚国高雅的歌曲。 引:引用。 刻:刻画。 商、羽、徵(zhǐ):五个音级中的三个。古代音乐有宫、商、角、徵、羽五个音级。 杂:夹杂,混合。 流:流畅。 是:这。 弥(mí):愈,越。 鲲(kūn):古代传说中的一种大鱼。 绝:尽,穷。 云霓:指高空的云雾。 负:背,用背驮东西。 苍天:天。 翱翔(áoxiáng):展开翅膀回旋地飞。 平:用法相当于介词“于”,在。 杳冥(yǎo):指极远的地方。 藩篱:篱笆。 鷃(yàn):一种小鸟。 料(liào):估量,估计。 朝(zhāo):早晨。 发:出发。 昆仑:我国西北部的著名大山,西起帕米尔高原东部,横贯新疆、西藏间,东延入青海境内。 墟(xū):土丘。 暴:暴露。 鬐(qí):鱼脊。 碣(jié)石:渤海边上的一座山。在今河北昌黎北。 孟诸:古代大泽名,在今河南商丘东北、虞城西北。 尺泽:尺把大的小池。 鲵(ní):小鱼。 量:衡量,计量。 非独:不但。 瑰(guī)意琦(qí)行:卓越的思想、美好的操行。 世俗:指当时的一般人。多含有平常、凡庸的意思。 安:怎么,哪里,表示反问。

赏析

清·金圣叹《天下才子必读书·卷五》:此文,腴之甚,人亦知;炼之甚,人亦知;却是不知其意思之傲倪,神态之闲畅。凡古人文字,最重随事变笔。如此文,固必当以傲倪闲畅出之也。 清·林云铭《古文析义·卷五》:惟贤知贤,士民口中如何定得人品。楚王之问,自然失当。宋玉所对,意以为不见誊之故,由于不合于俗;而所以不合之故,又由于俗不能知。三喻中不但高自位置,且把一班俗人伎俩见识,尽情骂杀,岂不快心! 清·吴楚材、吴调侯《古文观止·卷四》:意想平空而来,绝不下一实笔,而骚情雅思,络绎奔赴,固轶群之才也。夫圣人一段,单笔短掉,不说尽,不说明,尤妙。 清·过珙《古文评注全集·卷三》:谗人高张,贤士无名。其师屈原之言也。然屈原之言近怨,而宋玉之言近傲。及读其高唐之赋,托喻其微,好色不淫,怨徘不乱,若两人者,可谓兼之矣。 清·唐德宜《古文翼·卷三》引张文评:和曲一段,先分後总;凤鲲一段,先总後分;夫圣人一段,单笔短掉,不说明,退甚! 清·李兆洛《骈体文钞·卷二十七》:文之至者、曰:“自然风行水上。”非晚周先秦之文不能当之。 清·于光华《评注昭明文选》引孙月峰评:亦是骚家馀韵,然却清澈,畦径最明白,略举而不极说,居然有馀味。 清·于光华《评注昭明文选》引何义门评:此文见于《新序》,气焰自非小才可及。 清·于光华《评注昭明文选》引邵子湘评:假问答成文,亦本《卜居》、《渔父》之格,其後转相仿效,至昌黎《进学解》而大变矣。古人文体,各有源流,要以变化为贵。

相关推荐

风赋

宋玉
楚襄王游于兰台之宫,宋玉、景差侍。有风飒然而至,王乃披襟而当之,曰:“快哉此风!寡人所与庶人共者邪?”宋玉对曰:“此独大王之风耳,庶人安得而共之!” 王曰:“夫风者,天地之气,溥畅而至,不择贵贱高下而加焉。今子独以为寡人之风,岂有说乎?”宋玉对曰:“臣闻于师:枳句来巢,空穴来风。其所托者然,则风气殊焉。” 王曰:“夫风始安生哉?”宋玉对曰:“夫风生于地,起于青蘋之末。侵淫溪谷,盛怒于土囊之口。缘泰山之阿,舞于松柏之下,飘忽淜滂,激扬熛怒。耾耾雷声,回穴错迕。蹶石伐木,梢杀林莽。至其将衰也,被丽披离,冲孔动楗,眴焕粲烂,离散转移。故其清凉雄风,则飘举升降。乘凌高城,入于深宫。邸华叶而振气,徘徊于桂椒之间,翱翔于激水之上。将击芙蓉之精。猎蕙草,离秦蘅,概新夷,被荑杨,回穴冲陵,萧条众芳。然后徜徉中庭,北上玉堂,跻于罗帏,经于洞房,乃得为大王之风也。故其风中人状,直憯凄惏栗,清凉增欷。清清泠泠,愈病析酲,发明耳目,宁体便人。此所谓大王之雄风也。” 王曰:“善哉论事!夫庶人之风,岂可闻乎?”宋玉对曰:“夫庶人之风,塕然起于穷巷之间,堀堁扬尘,勃郁烦冤,冲孔袭门。动沙堁,吹死灰,骇溷浊,扬腐馀,邪薄入瓮牖,至于室庐。故其风中人状,直憞溷郁邑,殴温致湿,中心惨怛,生病造热。中唇为胗,得目为蔑,啗齰嗽获,死生不卒。此所谓庶人之雌风也。”

招魂

宋玉
上无所考此盛德兮,长离殃而愁苦。帝告巫阳曰:「有人在下,我欲辅之。 魂魄离散,汝筮予之!”」巫阳对曰:「掌㝱。上帝其命难从。 若必筮予之,恐后之谢,不能复用。」巫阳焉乃下招曰:魂兮归来! 去君之恒干,何为四方些?舍君之乐处,而离彼不祥些! 十日代出,流金铄石些。彼皆习之,魂往必释些。归来兮! 不可以托些。 蝮蛇蓁蓁,封狐千里些。雄虺九首,往来鯈忽,吞人以益其心些。 归来兮!不可以久淫些。 旋入雷渊,爢散而不可止些。𡴘而得脱,其外旷宇些。 赤蚁若象,玄蜂若壶些。五谷不生,丛菅是食些。其土烂人,求水无所得些。 彷徉无所倚,广大无所极些。归来兮!恐自遗贼些。 归来兮!不可以久些。 一夫九首,拔木九千些。豺狼从目,往来侁侁些;悬人以娭,投之深渊些。 致命于帝,然后得瞑些。归来!往恐危身些。 君无下此幽都些。土伯九约,其角觺觺些。敦脢血拇,逐人駓駓些。 参目虎首,其身若牛些。此皆甘人,归来!恐自遗灾些。 招具该备,永啸呼些。魂兮归来!反故居些。天地四方,多贼奸些。 像设君室,静闲安些。高堂邃宇,槛层轩些。层台累榭,临高山些。 网户朱缀,刻方连些。冬有穾厦,夏室寒些。川谷径复,流潺湲些。 光风转蕙,泛崇兰些。经堂入奥,朱尘筵些。砥室翠翘,挂曲琼些。 翡翠珠被,烂齐光些。蒻阿拂壁,罗帱张些。纂组绮缟,结琦璜些。 九侯淑女,多迅众些。盛鬋不同制,实满宫些。容态好比,顺弥代些。 弱颜固植,謇其有意些。姱容修态,縆洞房些。蛾眉曼睩,目腾光些。 靡颜腻理,遗视矊些。 红壁沙版,玄玉梁些。仰观刻桷,画龙蛇些。坐堂伏槛,临曲池些。 芙蓉始发,杂芰荷些。紫茎屏风,文缘波些。文异豹饰,侍陂陁些。 轩辌既低,步骑罗些。兰薄户树,琼木篱些。魂兮归来! 何远为些? 大苦咸酸,辛甘行些。肥牛之腱,臑若芳些。和酸若苦,陈吴羹些。 胹鳖炮羔,有柘浆些。鹄酸臇凫,煎鸿鸧些。露鸡臛蠵,厉而不爽些。 粔籹蜜饵,有饧餭些。瑶浆蜜勺,实羽觞些。挫糟冻饮,酎清凉些。 华酌既陈,有琼浆些。归来反故室,敬而无妨些。肴羞未通,女乐罗些。 陈钟按鼓,造新歌些。《涉江》《采菱》,发《扬荷》些。美人既醉,朱颜酡些。 娭光眇视,目曾波些。被文服纤,丽而不奇些。长发曼鬋,艳陆离些。 二八齐容,起郑舞些。衽若交竿,抚案下些。竽瑟狂会,搷鸣鼓些。 宫庭震惊,发激楚些。吴歈蔡讴,奏大吕些。士女杂坐,乱而不分些。 放陈组缨,班其相纷些。郑卫妖玩,来杂陈些。激楚之结,独秀先些。 晋制犀比,费白日些。铿钟摇簴,揳梓瑟些。娱酒不废,沉日夜些。 兰膏明烛,华镫错些。结撰至思,兰芳假些。人有所极,同心赋些。 酎饮尽欢,乐先故些。魂兮归来!反故居些。 路贯庐江兮,左长薄,倚沼畦瀛兮,遥望博。青骊结驷兮,齐千乘,悬火延起兮,玄颜烝。 步及骤处兮,诱骋先,抑骛若通兮,引车右还。与王趋梦兮,课后先。 君王亲发兮,惮青兕,朱明承夜兮,时不可以淹。皋兰被径兮,斯路渐。 湛湛江水兮,上有枫,目极千里兮,伤春心。魂兮归来哀江南!

登徒子好色赋

宋玉
大夫登徒子侍于楚王,短宋玉曰:“玉为人体貌闲丽,口多微辞,又性好色。愿王勿与出入后宫。” 王以登徒子之言问宋玉。玉曰:“体貌闲丽,所受于天也;口多微辞,所学于师也;至于好色,臣无有也。”王曰:“子不好色,亦有说乎?有说则止,无说则退。”玉曰:“天下之佳人莫若楚国,楚国之丽者莫若臣里,臣里之美者莫若臣东家之子。东家之子,增之一分则太长,减之一分则太短;著粉则太白,施朱则太赤;眉如翠羽,肌如白雪;腰如束素,齿如含贝;嫣然一笑,惑阳城,迷下蔡。然此女登墙窥臣三年,至今未许也。登徒子则不然:其妻蓬头挛耳,齞唇历齿,旁行踽偻,又疥且痔。登徒子悦之,使有五子。王孰察之,谁为好色者矣。” 是时,秦章华大夫在侧,因进而称曰:“今夫宋玉盛称邻之女,以为美色,愚乱之邪;臣自以为守德,谓不如彼矣。且夫南楚穷巷之妾,焉足为大王言乎?若臣之陋,目所曾睹者,未敢云也。” 王曰:“试为寡人说之。”大夫曰:“唯唯。臣少曾远游,周览九土,足历五都。出咸阳、熙邯郸,从容郑、卫、溱、洧之间。是时向春之末,迎夏之阳,鸧鹒喈喈,群女出桑。此郊之姝,华色含光,体美容冶,不待饰装。臣观其丽者,因称诗曰:‘遵大路兮揽子祛’。赠以芳华辞甚妙。于是处子恍若有望而不来,忽若有来而不见。意密体疏,俯仰异观;含喜微笑,窃视流眄。复称诗曰:‘寤春风兮发鲜荣,洁斋俟兮惠音声,赠我如此兮不如无生。’因迁延而辞避。盖徒以微辞相感动。精神相依凭;目欲其颜,心顾其义,扬《诗》守礼,终不过差,故足称也。” 于是楚王称善,宋玉遂不退。