大雅 · 假乐

· 无名氏
假乐君子,显显令德,宜民宜人。受禄于天,保右命之,自天申之。 干禄百福,子孙千亿。穆穆皇皇,宜君宜王。不愆不忘,率由旧章。 威仪抑抑,德音秩秩。无怨无恶,率由群匹。受福无疆,四方之纲。 之纲之纪,燕及朋友。百辟卿士,媚于天子。不解于位,民之攸塈。
写景 思乡 唐诗三百首

注释

假:通“嘉”,美好。乐(yuè):音乐。 君子:指周王。 令德:美德。 宜:适合。民:庶民。人:指群臣。 保右:即保佑。命:天之令,即上天的旨意。 申:重复。 干:祈求。一说“干”字是“千”字之误。 千亿:虚数,极言其多。 穆穆:肃敬。皇皇:光明。 愆(qiān):过失。忘:糊涂。 率:循。由:从。 抑抑:通“懿懿”,庄美的样子。 秩秩:有条不紊的样子。 群匹:众臣。 纲:纲纪,准绳。 燕:安。 百辟(bì):众诸侯。 媚:爱。 解(xiè):通“懈”,怠慢。 攸:所。墍(xì):安宁。

赏析

宋代朱熹《诗集传》:“赋也。言王之德,既宜民人,而受天禄矣。而天之于王,犹反复眷顾之不厌,既保之佑之命之,而又申重之也。疑此即公尸之所以答《凫鸥》也。” 清代魏源《诗古微》:“《假乐》,美宣王之德也。宣王能顺天地,祚子孙千亿,卿士多贤,皆得获天佑所致也。”

相关推荐

山海经 · 海经 · 海外东经

无名氏
海外自东南陬至东北陬者。 【长差】丘,爰有遗玉、青马、视肉、杨柳、甘华。甘果所生,在东海。两山夹丘,上有树木。一曰嗟丘。一曰百果所在,在尧葬东。 大人国在其北,为人大,坐而削船。一曰在【长差】丘北。 奢比尸国在其北,兽身、人面、大耳,珥两青蛇。一曰肝榆之尸在大人北。 君子国在其北,衣冠带剑,食兽,使二大虎在旁,其人好让不争。有薰华草,朝生夕死。一曰在肝榆之尸北 【上工下虫】在其北,各有两首。一曰在君子国北。朝阳之谷,神曰天吴,是为水伯。在【上工下虫】北两水间。其为兽也,八首人面,八足八尾,皆青黄。 青丘国在其北,其狐四足九尾。一曰在朝阳北。 帝命竖亥步,自东极至于西极,五亿十选九千八百步。竖亥右手把算,左手指青丘北。一曰禹令竖亥。一曰五亿十万九千八百步。 黑齿国在其北,为人黑,食稻啖蛇,一赤一青,在其旁。一曰在竖亥北,为人黑首,食稻使蛇,其一蛇赤。 下有汤谷。汤谷上有扶桑,十日所浴,在黑齿北。居水中,有大木,九日居下枝,一日居上枝。 雨师妾在其北。其为人黑,两手各操一蛇,左耳有青蛇,右耳有赤蛇。一曰在十日北,为人黑身人面,各操一龟。 玄股之国在其北。其为人衣鱼食,使两鸟夹之。一曰在雨师妾北。 毛民之国在其北,为人身生毛。一曰在玄股北。 劳民国在其北,其为人黑。或曰教民。一曰在毛民北,为人面目手足尽黑。 东方句芒,鸟身人面,乘两龙。 建平元年四月丙戊,待诏太常属臣望校治,侍中光禄勋臣龚,侍中奉车都尉光禄大夫臣秀领主省。