招隐诗

· 左思
【其一】 杖策招隐士,荒涂横古今。 岩穴无结构,丘中有鸣琴。 白云停阴冈,丹葩曜阳林。 石泉漱琼瑶,纤鳞或浮沉。 非必丝与竹,山水有清音。 何事待啸歌,灌木自悲吟。 秋菊兼糇粮,幽兰间重襟。 踌躇足力烦,聊欲投吾簪。 【其二】 经始东山庐,果下自成榛。 前有寒泉井,聊可莹心神。 峭蒨青葱间,竹柏得其真。 弱叶栖霜雪,飞荣流余津。 爵服无常玩,好恶有屈伸。 结绶生缠牵,弹冠去埃尘。 惠连非吾屈,首阳非吾仁。 相与观所尚,逍遥撰良辰。
写景 思乡 唐诗三百首

注释

策:细的树枝。 招:寻。这句是说手持树枝去招寻隐士。 荒涂:荒芜的道路。 横:塞。横古今:从古至今被阻塞。这句是说道路荒芜,好象从古代到现在都没有通行过。 岩穴:山洞。 结构:指房屋建筑。这句和下句是说只有山洞没有房屋,山丘之中却有人弹琴。 白云:《世说新语·任诞》篇注作“白雪”,可从。 阴:山北为阴。 冈:山脊。 丹葩(pā):红花。 阳林:山南的树林。阳,山南为阳。这两句是说山北停白雪,山南曜丹葩。 漱:激。 琼瑶:美玉,这里指山石。 纤鳞:小鱼。 或浮沉:时沉时浮。这两句是说泉水激荡于山石之间,小鱼沉浮于溪水之中。 丝:絃乐器。 竹:管乐器。这句和下句是说不须管弦乐器,山水自有清妙的声音。 啸歌:吟咏。 灌木:丛生的树木。这两句是说何必歌唱,风吹灌木的声音自是一种悲戚的吟哦了。 糇(hóu侯):食。 兼糇粮:兼作粮食。 间重襟:杂佩在衣襟上。间,杂。这两句是说食物里兼有秋菊,衣襟上杂佩幽兰。 踌躇:徘徊。 烦:疲乏。这句是说在世途上徘徊,脚力疲乏。 簪:古人用它连结冠和髮。 投簪:犹弃冠,指放弃官职。这句是说且弃官在此隐居吧!