浪淘沙慢

· 柳永
梦觉,透窗风一线,寒灯吹息。那堪酒醒,又闻空阶,夜雨频滴。嗟因循久作天涯客。负佳人、几许盟言,更忍把、从前欢会,陡顿翻成忧戚。 愁极。再三追思,洞房深处,几度饮散歌阑,香暖鸳鸯被,岂暂时疏散,费伊心力。殢雨尤云,有万般千种相怜惜。到如今,天长漏永,无端自家疏隔。知何时、却拥秦云态,愿低帏昵枕,轻轻细说与,江乡夜夜,数寒更思忆。
写景 思乡 唐诗三百首

注释

浪淘沙慢:柳永创调。双调一百三十三字,前段九句四仄韵,后段十六句五仄韵。 因循:不振作之意。迟延拖拉,漫不经心。 几许盟言:多少山盟海誓的话。 陡顿:突然。 殢(tì)雨尤云:贪恋男女欢情。殢:恋昵。尤:相娱、相恋之意。 漏永:古人以铜壶滴漏计算时间,这里指时间过得慢。这里指夜深。 疏隔:疏远阻隔。 秦云:秦楼云雨。形容男欢女爱。 低帏:放下帏帐。 昵:亲近,亲昵。 数(shuò):多次。

赏析

刘熙载《艺概》:绮罗香泽之态,所在多有,故觉风期未上耳。