江上吟

· 李白
木兰之枻沙棠舟,玉箫金管坐两头。 美酒樽中置千斛,载妓随波任去留。 仙人有待乘黄鹤,海客无心随白鸥。 屈平辞赋悬日月,楚王台榭空山丘。 兴酣落笔摇五岳,诗成笑傲凌沧洲。 功名富贵若长在,汉水亦应西北流。
写景 思乡 唐诗三百首

注释

江上吟,李白自创之歌行体。江,指汉江。此诗宋本、王本题下俱注云:一作「江上游」。 木兰,即辛夷,香木名。枻,同「楫」,舟旁划水的工具,即船桨。《九歌·湘君》:「桂棹兮兰枻」。沙棠,木名。南朝梁任昉《述异记》:「汉成帝与赵飞燕游太液池,以沙棠木为舟。其木出崑崙山,人食其实,入水不溺。」木兰枻、沙棠舟,形容船和桨的名贵。 玉箫金管,用金玉装饰的箫笛。此处指吹箫笛等乐器的歌妓。 樽,盛酒的器具。置,盛放。斛,古时十斗为一斛。千斛,形容船中置酒极多。 妓,歌舞的女子。 乘黄鹤,用黄鹤楼的神话传说。黄鹤楼故址在今湖北省武汉市武昌西黄鹤山上,下临江汉。旧传仙人子安曾驾黄鹤过此,因而得名。一说是费文祎乘黄鹤登仙,曾在此休息,故名。 海客,海边的人。《列子·黄帝篇》:「海上之人有好沤鸟者,每旦之海上,沤鸟之至者百住而不止。其父曰:‘吾闻沤鸟皆从汝游,汝取来,吾玩之’。明日之海上,沤鸟舞而不下也」。 屈平,屈原名平,战国末期楚国大诗人,著有《离骚》《天问》等。《史记·屈原贾生列传》评价《离骚》是:「自疏濯淖污泥之中,蝉蜕于浊秽,以浮游尘埃之外,不获世之滋垢,皭然泥而不滓者也。推此志也,虽与日月争光可也」。 榭,台上建有房屋叫榭。台榭,泛指楼台亭阁。楚灵王有章华台,楚庄王有钓台,均以豪奢著名。 兴酣,诗兴浓烈。五岳,指东岳泰山,西岳华山,南岳衡山,北岳恒山,中岳嵩山。此处泛指山岳。 凌,凌驾,高出。沧洲,江海。 汉水,发源于陕西省宁强县,东南流经湖北襄阳,至汉口汇入长江。汉水向西北倒流,比喻不可能的事情。

赏析

明末清初·唐汝询《唐诗解·卷十三》:此因世途迫隘而肆志以行乐也。 清·王琦《李太白文集·卷七·江上吟》注:似此章法,虽出自逸才,未必不少加惨淡经营,恐非斗酒百篇时所能构耳。

相关推荐

赠宣城宇文太守兼呈崔侍御

李白
白若白鹭鲜,清如清唳蝉。 受气有本性,不为外物迁。 饮水箕山上,食雪首阳颠。 回车避朝歌,掩口去盗泉。 岧峣广成子,倜傥鲁仲连。 卓绝二公外,丹心无间然。 昔攀六龙飞,今作百炼铅。 怀恩欲报主,投佩向北燕。 弯弓绿弦开,满月不惮坚。 闲骑骏马猎,一射两虎穿。 回旋若流光,转背落双鸢。 胡虏三叹息,兼知五兵权。 鎗鎗突云将,却掩我之妍。 多逢剿绝儿,先著祖生鞭。 据鞍空矍铄,壮志竟谁宣。 蹉跎复来归,忧恨坐相煎。 无风难破浪,失计长江边。 危苦惜颓光,金波忽三圆。 时游敬亭上,闲听松风眠。 或弄宛溪月,虚舟信洄沿。 颜公二十万,尽付酒家钱。 兴发每取之,聊向醉中仙。 过此无一事,静谈秋水篇。 君从九卿来,水国有丰年。 鱼盐满市井,布帛如云烟。 下马不作威,冰壶照清川。 霜眉邑中叟,皆美太守贤。 时时慰风俗,往往出东田。 竹马数小儿,拜迎白鹿前。 含笑问使君,日晚可回旋。 遂归池上酌,掩抑清风弦。 曾标横浮云,下抚谢朓肩。 楼高碧海出,树古青萝悬。 光禄紫霞杯,伊昔忝相传。 良图扫沙漠,别梦绕旌旃。 富贵日成疏,愿言杳无缘。 登龙有直道,倚玉阻芳筵。 敢献绕朝策,思同郭泰船。 何言一水浅,似隔九重天。 崔生何傲岸,纵酒复谈玄。 身为名公子,英才苦迍邅。 鸣凤托高梧,凌风何翩翩。 安知慕群客,弹剑拂秋莲。