初过陇山途中呈宇文判官

· 岑参
一驿过一驿,驿骑如星流。 平明发咸阳,暮及陇山头。 陇水不可听,呜咽令人愁。 沙尘扑马汗,雾露凝貂裘。 西来谁家子,自道新封侯。 前月发安西,路上无停留。 都护犹未到,来时在西州。 十日过沙碛,终朝风不休。 马走碎石中,四蹄皆血流。 万里奉王事,一身无所求。 也知塞垣苦,岂为妻子谋。 山口月欲出,先照关城楼。 溪流与松风,静夜相飕飗。 别家赖归梦,山塞多离忧。 与子且携手,不愁前路修。
写景 思乡 唐诗三百首

注释

宇文判官:安西四镇节度使高仙芝属下判官,名未详。判官,节度使佐吏。 驿:驿站,古时驿道上每隔一段距离设一驿站,为往来官员歇息换马之所。 驿骑:乘骡马传送公文的人。这里指乘马赴边的诗人。 平明:天亮的时候。 咸阳:秦都咸阳,在今陕西咸阳市东北。此借指唐都长安。 呜咽:流水声若断若续。 子:男儿。 貂裘:貂皮袍子。貂,一种动物,皮料珍,最能御寒。 新封侯:指是时宇文氏新任判官。 前月:上月。 安西:指安西节度使治所龟兹镇(今新疆库车)。 都护:指高仙芝。唐高宗时于龟兹置安西都护府,设都护一人,总领府事。玄宗时更置安西节度使,治所在安西都护府,节度使例兼安西都护,故称安西节度使为都护。 西州:治所在今新疆吐鲁番东南哈拉和卓。 沙碛:指沙漠、戈壁。 终朝:从早到晚。 奉:接受并执行。 塞垣:边关城墙。 关:陇山下有陇关,又名大震关。 飕飗(sōuliú):象声词。风雨声。 赖:依靠。 离忧:别离之忧。 子:这里指宇文判官。 携手:比喻互勉共进。 修:长。

赏析

明·钟惺《唐诗归》:如口道(“来时”句)。汉魏人边塞语(“四蹄”句)。从来作乡梦语奇妙者多矣,为此“赖”字占先(“别家”句)。 清·张鸣珂《汇编唐诗十集》:叙得有法,长篇中亦是足采。 清·沈德潜《唐诗别裁》:“马走碎石中,四蹄皆血流”,亦称惊绝。

相关推荐

感旧赋

岑参
吾门之先,世克其昌。赫矣烈祖,辅于周王;启封受楚,佐命克商。二千馀载,六十馀代,继厥美而有光。其后辟土宇于荆门,树桑梓于棘阳;吞楚山之神秀,与汉水之灵长。猗盛德之不陨,谅嘉声而允臧;庆延自远,祜洽无疆。自天命我唐,始灭暴隋;挺生江陵,杰出辅时。为国之翰,斯文在兹;一入麟阁,三迁凤池。调元气以无忒,理苍生而不亏;典丝言而作则,阐绵蕝以成规。革亡国之前政,赞圣代之新轨,捧尧日以云从;扇舜风而草靡,洋洋乎令问不已!继生邓公,世实须才;尽忠致君,极武登台。朱门复启,相府重开;川换新楫,羹传旧梅。何纠缠以相轧,恶高门之祸来?当基武后临朝,奸臣窃命;百川沸腾,四国无政。昊天降其荐瘥,靡风发于时令;藉小人之荣宠,堕贤良于槛阱。苟悯怓以相蒙,胡鬼厉以职竞?既破我室,又坏我门。上帝懵懵,莫知我冤;众人懀懀,不为我言。泣贾谊于长沙,痛屈平于湘沅。 夫物极则变,感而遂通。于是日光回照于覆盆之下,阳气复暖于寒谷之中。上天垂鉴,佑我伯父;为邦之杰,为国之辅,又治阴阳,更作霖雨;伊廊庙之故事,皆祖父之旧矩。朱门不改,画戟重新;暮出黄阁,朝趋紫宸;绣毂照路,玉珂惊尘。列亲戚以高会,沸歌钟于上春。无小无大,皆为缙绅;禺禺卬卬,逾数十人。嗟乎!一心弼谐,多树纲纪;群小见鬼,独醒积毁;铄于众口,病于十指;由是我汝南公复得罪于天子。当是时也,偪侧崩波,苍黄反覆;去乡离土,隳宗破族;云雨流离。江山放逐,愁见苍梧之云,泣尽湘潭之竹;或投于黑齿之野,或窜于文身之俗。呜呼!天不可问,莫知其由;何先荣而后悴,曷曩乐而今忧?尽世业之陵替,念平昔之淹留;嗟馀生之不造,常恐堕其嘉猷。志学集其荼蓼,弱冠干于王侯;荷仁兄之教导,主励已以增修。无负郭之数亩,有嵩阳之一邱;幸逢时主之好文,不学沧浪之垂钩。我从东山,献书西周;出入二郡,蹉跎十秋。多遭脱幅,累遇焚舟;雪冻穿屦,尘缁敝裘。嗟世路之其阻,恐岁月之不留;眷城阙以怀归,将欲返云林之旧游。遂抚剑而歌曰:东海之水化为田,北溟之鱼飞上天;城有时而复,陵有时而迁。理固常矣,人亦其然。观夫陌上豪贵,当年高位;歌钟沸天,鞍马照地。积黄金以自满,矜青云之坐致;高馆招其宾朋,重门叠其车骑。及其高台倾,曲池平;雀罗空辈其处所,门客肯念其平生?已矣夫!世路崎岖,孰为后图?岂无畴日之光荣,何今人之弃馀?彼乘轩而不恤尔后,曾不爱我之羁孤?叹君门兮何深,顾盛时而向隅;揽蕙草以惆怅,步衡门而踟蹰。强学以待知音,不无思达人之惠顾,庶有望于亨衢。