昆仑使者

· 李贺
昆仑使者无消息,茂陵烟树生愁色。 金盘玉露自淋漓,元气茫茫收不得。 麒麟背上石文裂,虬龙鳞下红枝折。 何处偏伤万国心,中天夜久高明月。
写景 思乡 唐诗三百首

注释

昆仑使者:指为西王母当信使的青鸟。《山海经·海内北经》载,西王母居昆仑山,有三只青鸟为她取食传信。又据《汉武故事》,西王母遣使见汉武帝,约期相会,武帝曾向西王母求不死之药。 茂陵:汉武帝刘彻的陵墓,在今陕西兴平县。烟树:云雾笼罩的繁茂树木,愁色:凄愁暗淡的气氛。 金盘玉露:汉武帝晚年迷信神仙,在长安的宫中筑台,上铸一尊金钢仙人,手捧铜盘,用以承接露水。按迷信说法。这种露水掺和玉屑服用,可以长生。淋漓:指露珠沾湿或流滴的样子。 元气:指天地间之精气。方士认为服吸它可长生不老。 麒麟(qílín):古代传说中的一种珍异祥瑞之兽。这里指陵墓前的石麒麟。 虬(qiú)龙:这里指寝殿丹漆柱上雕刻的龙。虬:传说中的无角龙。 万国:即九州。指中国各地。 中天:天中,指茂陵上空。

赏析

明·高棅《唐诗品汇》:“神奇至于仙,极矣;独屡言仙死。不怪之怪,乃大怪也。” 清·高步瀛《唐宋诗举要》:“神仙可死,而漏声不绝,极意形容(末二句下)。” 清·王夫之《船山遗书》:“元气茫茫收不得’,说出天人之际无干涉处。”