黄蔷薇带过庆元贞 · 天宝遗事

· 高克礼
【黄蔷薇】又不曾看生见长,便这般割肚牵肠。唤奶奶酩子里赐赏,撮醋醋孩儿弄璋。 【庆元贞】断送得他萧萧鞍马出咸阳,只因他重重恩爱在昭阳,引惹得纷纷戈戟闹渔阳。哎,三郎,睡海棠,都则为一曲舞霓裳。
写景 思乡 唐诗三百首

注释

嬭(nǎi)嬭:指宫中的老嬷嬷。酩子里:暗地里。 撮:借作“促”,催使。醋醋:宋元对年轻使女的称呼。弄璋:《诗经·斯干》:“乃生男子,载寝之床,载衣之裳,载弄之璋。”后因以“弄璋”作生男的借语。此指杨贵妃举办认收安禄山为干儿子的仪式。 萧萧:马鸣声。咸阳:今属陕西。此处代指唐代京城长安。 昭阳:汉长安宫殿名,后多代指皇后的专殿。 渔阳:唐郡名,治所在今天津蓟县。安禄山官平卢范阳河东三镇节度使时,于此起兵叛乱。 三郎:唐玄宗李隆基在宫中的小名。 睡海棠:据《杨太真外传》载,唐玄宗于沉香亭上召杨贵妃,贵妃酒困未醒,玄宗笑说:“岂是妃子醉,直海棠睡未足耳。” 则:只。《舞霓裳》:即《霓裳羽衣曲》,可伴奏入舞。